ご質問
翻訳の見積りをお願いしたいのですが、どうしたらいいですか?
また、翻訳の依頼に、必要な情報は何ですか?
ご質問のサービス
24時間以内に、担当者より折り返しご連絡差し上げます。
下記の項目をお分かりになる範囲で、お知らせください。
■原書(原稿)
■翻訳希望の言語(例:日本語→英語)
■使用目的
■量(例:総文字数やページ数)
■原書(原稿)の形式(例:Word形式・PDF形式・画像・写真)
■納期
ご質問やご不明点がございましたらお気軽にご連絡ください。
「時間がない」「ビジネスメールが書けない」「英文があってるか不安」・・・
そんな方は是非、【ネイティブとバイリンガル】による翻訳サービスを利用してみてくださいね。
より的確に、早く、翻訳家が英文メールを、あなたのためだけに作成してお届けします♪
翻訳サービスはこちらをご覧ください。https://eigokukan.com/translation-estimate/
お得な情報
今回の投稿が役に立ったな!いいな!と思ったら、ブログのブックマークをお忘れなく!
「こんな表現を知りたい!」「これは英語で何て言うの?」という疑問もお待ちしておりますので、コメントや感想をお問合せフォームよりお気軽にご連絡ください。
英訳・和訳などの翻訳ならエイゴクウカンへ!
その他、英語・英会話業務もお任せください!
・英語と翻訳のエイゴクウカンのサイトはこちら♪ https://eigokukan.com/
・不登校課題解決型英語学習支援 https://eigokukan.weebly.com/
・翻訳サービスはこちらをご覧ください。https://eigokukan.com/translation-estimate/
・お客様からの声もご覧ください。 https://eigokukan.com/customer-feedback/
【お問合せ先】
■E-mail: support@eigokukan.com
■Facebook: 準備中
■Twitter: 準備中